I-Joy iled39SHFPB01 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach LED-Fernseher I-Joy iled39SHFPB01 herunter. i-Joy iled39SHFPB01 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

9 :Pulsar para reproducir hacia atrás. (Utilizado solo en modelos con función MEDIA [multimedia]) TAMAÑO: Muestra la parte superior, inferior o

Seite 3 - Introducción

12 2. Recherche Manuelle Analogique Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner « Recherche Manuelle » et sur la touche “” pour accéder à la Re

Seite 4

13 c. IGNORER Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner la chaine que vous souhaitez ignorer et sur la touche "BLEUE" pour l'igno

Seite 5 - Precaución

144. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Saturation” et appuyer sur la touche “/” pour accéder au menu de réglage de la Saturation afin

Seite 6

155. Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner “Son surround” et sur “/” pour sélectionner 0N” ou “OFF”. 6. Appuyer sur la touche “/” pour

Seite 7 - Conexiones de terminales

16 PARAMETRES Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Appuyer ensuite sur les touches “/” et pour sélectionner le menu “Paramètres”

Seite 8

17 Ordinateur Appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Puis appuyer sur la touche “/’’ pour sélectionner le menu “Configuration PC”.

Seite 9 - Mando a distancia

18 Fonctions DTV Liste Favoris Lorsque la source DTV est sélectionnée, l'utilisateur peut entrer une liste de favoris en appuyant sur la touch

Seite 10

19 Guide électronique des programmes (EPG) Le Guide électronique des programmes (EPG) fournit des informations concernant le programme diffusé actue

Seite 11 - Ajuste básico OSD

20 Interface commune Appuyer sur la touche “/” pour sélectionner Interface Commune, puis sur la touche ENTER pour entrer dans le sous-menu. Acces

Seite 12

21 Appuyer sur la touche “SOURCE” pour sélectionner la source “MEDIA”. Photo 1. Appuyer sur la touche “◄ / ►” pour accé

Seite 13

10 Ajuste básico OSD GuíadeinstalaciónSi esta es la primera vez que está encendiendo el televisor y no hay programas en la memoria del televisor,

Seite 14 - IMAGEN

22 Musique Appuyer sur la touche ◄/► pour sélectionner MUSIQUE dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer. 2. Appuyer sur la touche ◄

Seite 15

23 Texte 1. Appuyer sur la touche ◄/► pour sélectionner TEXTE dans le menu principal, puis sur la touche OK pour entrer. 2. Appuyer sur la touche 

Seite 16 - BLOQUEAR SI

24 Fonctionnement du magnétoscope numérique En source DTV, appuyer sur la touche “MENU” pour ouvrir le menu OSD. Appuyer ensuite sur les touc

Seite 17 - CONFIGURACIÓN

25 b) Appuyer sur la touche “◄ / ►” pour sélectionner “Liste Périphériques” et appuyer sur la touche “ENTER” pour accéder au sous-menu. c) Ap

Seite 18

26 SPÉCIFICATIONS ENTREE RGB Mode Résolution Horizontal Fréquence (KHz) Vertical Fréquence (HZ) DOS 720x400 31,5 70 VGA 640x480 31,5

Seite 19

27 Dépannage Avant de consulter le personnel de réparation, vérifier la grille suivante pour rechercher les solutions possibles. PROBLEME SOL

Seite 20 - Características

CARTE DE GARANTIEi-JoyC/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.: +34 91 551 17 [email protected]é

Seite 21

CONDITIONS DE GARANTIESi-JoyC/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.: +34 91 551 17 [email protected]

Seite 22

1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente i-Joy Europe International SL déclare que le i-LED 39 satisfait les exigences essentielles et les autr

Seite 23 - Funcionamiento

Service après-vente Si vous rencontrez un problème résultant vraisemblablement d'un défaut pendant l'utilisation de votre télévi

Seite 24

11CANAL Presione el botón MENU (Menú) para mostrar el menú principal. Presione el botón ◄/► para seleccionar el CHANNEL (Canal) en el menú princip

Seite 26 - Resolución de pr

12 2. Analog Manual Scan (Búsqueda manual analógica). Presione el botón “/” para seleccionar Manual Scan (Búsqueda manual) y presione el b

Seite 27 - HOJA DE GARANTÍA

13IMAGEN Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se ajusta a su visualización. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Lu

Seite 28 - CONDICIONES DE GARANTÍA

14SONIDO Puede seleccionar el tipo de sonido que mejor se ajusta a usted. Pulse el botón “MENU” (menú) para ingresar al menú de OSD. Luego presione

Seite 29 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

15 BLOQUEAR SISTEMA Presione el botón “MENU” para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “/” para seleccionar el menú “Lock System” (Bloque

Seite 30 - Servicio postventa

16 CONFIGURACIÓN Presione el botón "MENU" (MENÚ) para ingresar en el menú OSD. Luego presione el botón ”/” para seleccionar el menú “S

Seite 31

17 Características de DTV Lista de favoritos Cuando se selecciona la fuente como DTV, el usuario puede ingresar su FAVORITE LIST (l

Seite 32 -  Trouble Shooting

18 EPG, por sus siglas en inglés(Guía de programación electrónica) La Guía Electrónica de Programa (EPG, en inglés) proporciona información ace

Seite 33

1Índice  Introducción  Advertencia  Precaución  Descripción de la unidad principal  Mando a distancia  Ajuste básico OSD  Funciones T

Seite 34

19 Características USB Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para cambiar a la fuente “MEDIA” (Multimedia) Fotos 1. Pulse el botó

Seite 35 - Caution

20 Música 1. Presione el botón ◄/► para seleccionar “MUSIC” (Música) en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder al menú. 2. Presion

Seite 36

21 Texto 1. Presione el botón ◄/► para seleccionar “TEXT” en el menú principal, luego presione “INTRO” para acceder. 2. Presione el botón / para s

Seite 37

22 Funcionamiento PVR En fuente DTV, presione el botón “MENU” (Menú) para ingresar al menú OSD. Luego presione el botón “◄/►” para selecci

Seite 38

23 Nota: 1. La unidad “U” será formateada cuando esté en ejecución; no almacene archivos importantes dentro de esta unidad. 2. Presione el b

Seite 39 - Remote control

24 ESPECIFICACIONES ENTRADA RGB Modo Resolución Horizontal Frecuencia (KHz) Vertical Frecuencia (HZ) DOS 720x400 31.5 70

Seite 40

25 Resolución de problemas Antes de consultar al personal de servicio, consulte la siguiente tabla de posibles soluciones. PROBLEMA SOLUC

Seite 41 - OSD basic adjustment

HOJA DE GARANTÍAi-JoyC/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.:91 551 17 87Datos de contacto.Nombre y Apellidos:

Seite 42 - Channel

CONDICIONES DE GARANTÍAi-JoyC/ Mario Roso de Luna, 31 | P.I. Fin de Semana | 28022 - Madrid (Spain) | Telf.:91 551 17 87www.i-joy.es1. Para la tramita

Seite 43

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Por medio de la presente i-Joy Europe International S.L. declara que el modelo i-LED 39 cumple con los requisitos esenci

Seite 44 - PICTURE

2 Muchas gracias por su adquisición de nuestra TV LED. Sirve como TV a color normal y como monitor de PC. Para aprovechar al máximo su TV desde el p

Seite 45

Servicio postventa En caso de que cualquier problema se produzca, probablemente un fallo mientras use su TV, por favor póngase en contacto con

Seite 47

1Contents  Introduction  Warning  Caution  Main Unit Description  Remote Control  OSD basic adjustment  DTV Features  USB Featu

Seite 48

2Introduction Thank you very much for your purchase of our product of LED TV. It serves as a normal color TV and PC monitor. To enjoy your TV t

Seite 49

3Warning This symbol is intended to alert the user to avoid the risk of electric shock, do not disassemble this equipment by anyone except a qua

Seite 50 - USB Featur

4Caution Caution High voltages are used in the operation of this product. - Do not open the product's casing. Refer ser

Seite 51

5Caution Caution Never stand on, lean on, push suddenly the product or its stand. You should Pay special attention to ch

Seite 52

6Main unit description Control Panel Button Function TV Terminal Connections 8. HEADPHONE output terminal. 4. PC AUDIO terminal. 5. VGA input

Seite 53 - Operation

7 Optional Configuration as below: Connect the USB to the USB jack on the set. NOTE ● It is only 500 mA MAX of DC current output when you connect

Seite 54

8Remote control : Press this button to Turn the TV on or off. : Press this button to mute or restore sound. NICAM/A2: In the TV condition, press t

Seite 55 - SPECIFICATIONS

3 Este símbolo advierte al usuario del riesgo de electrocución, este equipo sólo puede ser desmontado por personal de servicio calificado. Est

Seite 56

9 :Press to play backward (Used for models with MEDIA function only) SIZE: Display the top, bottom or all of page to read easily in Teletext mode.

Seite 57

10OSD basic adjustment Installation Guide If this is the first time you are turning on the TV and there are no programs in the TV memory, the instal

Seite 58 - DECLARATION OF CONFORMITY

11Channel Press MENU button to display the main menu. Press ◄ / ► button to select CHANNEL in the main menu 1.Auto Scan P

Seite 59 - -sale Service

122.Analog Manual Scan Press “/” button to select “Manual scan” and press the “” button to Analog manual scan. Press “MENU” button to return th

Seite 60

13 PICTURE You can select the type of picture, which best corresponds to your viewing. Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press

Seite 61 - Conteúdo

14SOUND You can select the type of sound, which best corresponds to your listening. Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “/”

Seite 62 - Introdução

15LOCK SYSTEM Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press “/” button to select the “Lock System” menu. The default password is “0000

Seite 63

16SETUP Press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press“/” button to select the “SETUP” menu. 1. Press “/” button to select “OSD L

Seite 64

17DTV Features Favorite List When the source is selected as DTV, users can enter Favorite List by pressing “FAV” button. The “Favorite List” window

Seite 65

18Electronic Program Guide(EPG) Electronic Program Guide (EPG) provides program information which will be broadcasted now or in the future. The syst

Seite 66

4 Precaución Este producto utiliza altas tensiones para funcionar. No abra el chasis del producto. Cualquier reparación d

Seite 67

19USB Features Press the “SOURCE” button to change to the “MEDIA” source. Photo 1. Press the “◄ / ►” button enter the “PHOTO” option, and pr

Seite 68

20Music 1. Press ◄ / ► button to select MUSIC in the main menu, then press enter button to enter 2. Press ◄ / ► button to select drive dis

Seite 69

21Text 1.Press ◄ / ► button to select TEXT in the main menu, then press enter button to enter. 2. Press / button to select drive disk you want to

Seite 70 - Ajuste básico de OSD

22PVR Operation In DTV source, press the “MENU” button to enter the OSD menu. Then press“◄ / ►” button to select the “Setup” menu. .

Seite 71

23 Note: 1. The U disk will be formatted when in format, please do not store important files in the U disk. 2. Press “” button for the f

Seite 72

24 SPECIFICATIONS RGB INPUT Mode Resolution Horizontal Frequency (KHz) Vertical Frequency (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 8

Seite 73 - IMAGEM

25 Trouble Shooting Before consulting service personnel, check the following chart for possible solutions. PROBLEM SOLUTION

Seite 74

Conditions of Guarantee 1. For the guarantee to be carried out, all products must be delivered to IJOY perfectly packed, preferably in its own orig

Seite 75 - DE BLOQUEIO

DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer Name: I-JOY EUROPE INTERNATIONAL, S.L C/ MARIO ROSO DE LUNA, 31 28022 - MADRID, ESPAÑA TEL: +34 91 551 1

Seite 76

After-sale Service In case any problem mostly like a fault occurs while your using LED TV ,please contact the store where you purchased this unit or

Seite 77 - Funcionalidades DTV

5Precaución Precaución No se ponga de pie, apoye, ni empuje bruscamente el producto ni su soporte. Preste especial atención a los

Seite 79 - Funcionalidades USB

1Conteúdo  Introdução  Avisos  Precauções  Descrição da Unidade Principal  Controlo Remoto  Ajustamento básico OSD  Características D

Seite 80

2Introdução Muito obrigada pela sua compra do nosso produto LED TV . Este funciona como uma TV normal a cores assim como um monitor de um PC. Para

Seite 81

3Avisos Este símbolo destina-se a alertar o utilizador para se evitar o risco de um choque eléctrico, não permitir a desmontagem deste equipamen

Seite 82 - Funcionamento PVR

4Precauções Cuidado Voltagens altas são utilizadas no funcionamento deste produto. Nunca abra a caixa do produto. As reparações deverão ser efectu

Seite 83

5Precauções Cuidado Nunca se coloque sobre, encostar-se, empurrar o aparelho de repente, ou o seu suporte. Você deve Pr

Seite 84 - ESPECIFICAÇÕES

6 Descrição da Unidade Principal Função de Controlo do Painel de Botões Ligações no Terminal da TV 8. Terminal de saída dos AUSCULTADORES 4.

Seite 85 - Resolução de pr

7 Configuração opcional, como mostra abaixo: Ligue o cabo USB à saída USB no aparelho. NOTA ● É apenas uma saída de corrente DC MÁX. de 500 mA quan

Seite 86

8Remote control : Prima esta tecla para ligar ou desligar a televisão. : Carregue neste botão para o modo silencioso ou para restaurar o som. NICA

Seite 87 - Serviço pós-venda

9 :Carregar para reproduzir para trás. (Utilizado para modelos apenas com a função MEDIA) SIZE: Apresentado na parte superior, inferior ou em t

Seite 88

6 Descripción de la unidad principal Funciones de los botones del panel de control Conexiones de terminales de TV 8. Terminal de salida para AURI

Seite 89 -  Dépannage

10 Ajuste básico de OSD Guia de instalação Se for a primeira vez que está a ligar a televisão e se não houver programas na memória da televisão,

Seite 90 - Introduction

11CANAL Pressione a tecla MENU para exibir o menu principal. Pressione a tecla ◄/► para escolher o CHANNEL (CANAL) no menu principal

Seite 91 - Avertiss

122. Pesquisa Manual Analógica Pressione a tecla “/” para escolher “Manual scan (Pesquisa manual)” e a tecla “” para "Scan manual analog (P

Seite 92 - Attention

13IMAGEM Pode selecionar o tipo de imagem que melhor corresponde à sua visualização. Prima a tecla “MENU” para aceder ao menu OSD. Depois pr

Seite 93

14SOM Pode selecionar o tipo de som que melhor corresponde à sua audição. Prima a tecla “MENU” para aceder ao menu OSD. Depois pressione a tecla

Seite 94

15SISTEMA DE BLOQUEIO Pressione o botão "MENU" para entrar no menu OSD. Depois pressione a tecla "/” para escolher o menu “Lock Sy

Seite 95

16escolher “On (Ligado)” ou “Off (Desligado)” Nota: Esta função é usada apenas em DTV. 4. Pressione a tecla “/” para escolher o menu “Teletxt (T

Seite 96 - Télécommande

17Funcionalidades DTV Lista de favoritos Quando a fonte é selecionada como DTV, o utilizador pode aceder à FAVORITE LIST (lista de favoritos) ao pre

Seite 97

Guia de programa eletrónico(EPG) Electronic Program Guide (EPG) (Guia de Programa Electrónico) providencia informação que será emitida agora ou futu

Seite 98 - Guide d'installation

Funcionalidades USB Pressione o botão "SOURCE(ORIGEM)" para mudar para "MEDIA". Foto 1. Prima a tecla “◄ / ►” para aceder à

Seite 99 - Chaîne

7 La configuración opcional se muestra a continuación: Conecte el cable USB al toma USB del equipo. NOTA ● Cuando se conecta con un puerto de ent

Seite 100

Música 1. Pressione a tecla ◄/► para escolher MUSIC (MUSICA) no menu principal, e depois na tecla enter para entrar 2. Pressione [▼/▲] para escolh

Seite 101 - IMAGE

Texto 1. Pressione a tecla ◄/► para escolher TEXT (TEXTO) no menu principal, e depois na tecla enter para entrar. 2. Pressione /para escolher a uni

Seite 102

Funcionamento PVR Na origem DTV, pressione o botão "MENU" para entrar no menu OSD. Depois a tecla "◄/►” para escolher o menu “SE

Seite 103 - Verrouillage du Système

c) Pressione a tecla “/” para escolher “Schedule Record (Gravação Programada)” e pressione a tecla “ENTER(ENTRAR)” para entrar. Nota: 1.

Seite 104 - 11. Appuyez sur

ESPECIFICAÇÕES ENTRADA RGB Modo Resolução Horizontal Frequência (KHz) Vertical Frequência (HZ) DOS 720x400 31.5 70 VGA 640x480 31.5 60 SVGA 8

Seite 105 - Ordinateur

Resolução de problemas Antes de consultar a equipa de reparação, verifique a tabela seguinte para possíveis soluções. PROBLEMA

Seite 106 - Fonction

Condições de Garantia 1. Para realizar a garantia, todos os produtos devem ser embarcados bem para IJOY, especialmente na sua embalagem original, co

Seite 107 - Sous-titres

Serviço pós-venda No caso de ocorrer algum problema, principalmente uma avaria, durante a utilização da sua televisão LED, contacte a loja onde adqu

Seite 109 - Fonctions USB

1Table des matières  Introduction  Avertissement  Attention  Description de l'unité principale  Télécommande  Réglage de base

Seite 110 - Appuyer sur la touche 

8 Mando a distancia : Pulse este botón para encender o apagar el televisor. : Pulse este botón para silenciar o recuperar el sonido. NICAM/A2: En

Seite 111

2Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur LED. Il peut être utilisé en tant que téléviseur couleur normal et moniteur PC

Seite 112

3 Ce symbole a pour but d'alerter l'utilisateur dans le but d'éviter tout risque de choc électrique. Ne pas tenter de démonter

Seite 113

4 Attention Attention Des hautes tensions sont utilisées dans ce téléviseur. - Les couvercles de sécurité ne doivent pas être retirés. Veuille

Seite 114 - SPÉCIFICATIONS

5Attention Attention Ne pas monter ou s’appuyer sur le téléviseur ou pousser brusquement celui-ci ou son support. Surveiller particulièrement le

Seite 115 - Dépannage

6Description de l'unité principale Fonction de la touche Panneau de commande Connexions des bornes du téléviseur 8. Prise sortie CASQUE. 4.

Seite 116 - CARTE DE GARANTIE

7 Configuration facultative suivante : Connecter le périphérique USB à la prise USB sur l'appareil. Remarque : ● La connexion avec la prise

Seite 117 - CONDITIONS DE GARANTIES

8 : Appuyer sur cette touche pour allumer/éteindre le téléviseur. : Appuyer sur cette touche pour arrêter/restaurer la sortie du son. NICAM/A2 : En m

Seite 118 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

9 :Appuyer sur cette touche pour lire vers l'arrière (utilisé pour les modèles dotés de la fonction MEDIA uniquement). SIZE : Affiche le haut,

Seite 119 - Service après-vente

10 Réglage de base de l'affichage à l'écran Guide d'installation Si vous allumez le téléviseur pour la première fois et qu&

Seite 120

11 Chaîne Appuyer sur la touche MENU pour afficher le menu principal. Appuyer sur la touche ◄ / ► pour sélectionner CHAINE dans le menu princ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare